This poem by the Tang Dynasty poet Li Shang Yin has also been attributed to the Song Dynasty poet Lu You. Here is a photograph of a tablet that bears the text of the poem followed by Lu’s name and the title of the poem, signed by the calligrapher. Is something true because it is carved in stone? I am not an academic so I will let others decide.
Edit: for some reason an earlier draft was published and the translation disappeared – here it is again:
Arriving at Mount Wu Yi by Li Shang Yin
Before I reached the great mountain a dream appears
A thousand peaks surge upwards like rough-hewn jade
All night the wind blows rain into my curtained shelter
As if to purge the grime of mortals from this traveller
(c) Mary Tang 鄧許文蘭 2017