When my friend told me about it, I felt quite moved and gratified to learn that a Hong Kong company will perform Macbeth at Shakespeare’s Globe in Cantonese. How I wish I could be there. As long as Cantonese is being taken seriously as an important Chinese dialect/language, the better its chance of survival.
By coincidence I was watching the movie Balzac and the Little Chinese Seamstress on Youtube and it was in a regional dialect or Mandarin with a heavy regional accent. In the movie, that region was being flooded by the dam – families were evacuated and scattered – another way of destroying the culture, lifestyle and language of a people.
In 2006 I was volunteering in the East Kimberley and met a lot of indigenous people who were displaced when their homeland was flooded by the Ord River Scheme. I saw at least one people try to get back their language by having it taught at the local school so hopefully these situations can be reversed.